Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Faröisch-Telugu - Tíverri

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFranzösischSpanischChinesisch vereinfachtPolnischRumänischTürkischSchwedischItalienischSerbischBulgarischBrasilianisches PortugiesischGriechischKoreanischNiederländischDänischKatalanischHebräischBosnischAlbanischFaröischIsländischArabischTschechischSlowakischUngarischDeutschFinnischLitauischNorwegischPortugiesischSlowenischEsperantoChinesischRussischLettischLateinAfrikaansMalaiischBretonischMongolischUkrainischEstnischNepaliThailändischUrduIndonesischHindiVietnamesischAserbeidschanischTagalogGeorgischFriesischSuaheliMazedonischAltgriechischKroatischPersische Sprache
Erbetene Übersetzungen: IrischklingonischNepalbhasaRomaniSanskritPandschabiJiddischJavanischKlassisches Chinesich / WényánwénTeluguMarathiTamil

Titel
Tíverri
Übersetzung
Faröisch-Telugu
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Faröisch

Tíverri, tú kanst ikki broyta umsetingina í hesu løtu, tað verður mett um hana. Um tú hevur hugskot um broyting, vinarliga skriva eini boð.
3 März 2009 10:14