Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Griechisch - Ισως ησουνα αστερι κι εγω ημουνα ευχη..

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischSpanisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ισως ησουνα αστερι κι εγω ημουνα ευχη..
Zu übersetzender Text
Übermittelt von mingtr
Herkunftssprache: Griechisch

Ισως ησουνα αστερι κι εγω ημουνα ευχη..
Είναι απο εκεινα τα μεσημερια που ο ηλιος βουταει στο χρωμα των μαλλιων σου, η θαλασσα συνεχιζει στα ματια σου, ο οριζοντας ενωνεται με το σωμα σου κι εγω πασχιζω να χωρεσω στο μέσα της ψυχης σου.Σε πιανω απο το χερι κι ενωνω τα βηματα μου με τα δικα σου.Παρε με αγκαλια,λοιπον,και παμε.Και οπου βγει..
Και ας το μετανιωσουμε και οι δυο.Τουλαχιστον, θα εχουμε ζησει το παραμυθι.Με ή χωρίς δράκο...
Bemerkungen zur Übersetzung
να χωρεσω στο μέσα της ψυχης σου=να χωρεσω στα εσωψυχα σου.
22 Februar 2009 19:54