Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Englisch - Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösischPolnischGriechischNiederländischEnglisch

Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft

Titel
Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben...
Text
Übermittelt von uky0735
Herkunftssprache: Türkisch

Bende seni seviyorum askim. Kendine iyi bak. Ben hep burda seni bekliyorum. seni çok özledim. öptum kocaman. Prencesim benim.

Titel
I love you too, my love. Take care of yourself. I'm...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Englisch

I love you too, my love. Take care of yourself. I'm still waiting for you here. I missed you very much. Enormous kiss. My princess
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 12 Oktober 2008 18:12





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Oktober 2008 16:39

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
Hi Turkishmiss,

seni çok özledim - you forgot to translate this one

12 Oktober 2008 16:42

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Thank you sunnybebek.