Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Englisch - D Grubu ve E Grubu

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Erklärungen - Beschäftigung / Berufe

Titel
D Grubu ve E Grubu
Text
Übermittelt von delvin
Herkunftssprache: Türkisch

D Grubu

1-üzde 50'si ya 5 kişilik ya 6 ya da daha fazla nüfusa sahip aileler.
2-Üçte ikisinde çocuk sayısı 3-5 ya da 6 ve üstünde.
3-Üçte ikisi ev sahibi, 10'da birinin ikinci evi var ve ev bu kentte.
4-Dörtte birlik kesimin salonlarında şap ve rabıta var. Avize çok az, çıplak ampulle aydınlatma çok fazla.
5-Dayanıklı tüketim ürünlerinde bulunabilirlik oranı hâlâ yüksek ancak yeni teknoloji ürünleri çok az.
6-Araç sahipliği oldukça (yüzde 17) az ve bir bölümü ticari.
7-Alışverişte kadın hâlâ var, ama erkek ağırlığı belirgin olarak hissediliyor.
8-Gıda ve temizlik ürünlerinde açık olanlar tercih ediliyor.
9-Cep telefonu sahipliği oranı üçte iki, hatlı telefon oranı yüksek.
10-Yüzde 13'ü bankadan kredi kullanıyor, bunun da çoğu ev kredisi. Menkul kıymetlere talep az.
11-Ayakkabılar kapı önünde çıkarılıyor.
12-Üçte biri gazete okuyor.

E Grubu

1-Bu grup kalabalık ailelerden oluşuyor.
2-Üçte birinin çocuk sayısı 6'dan fazla.
3-En yüksek konut sahipliği oranı D ile birlikte bu grupta.
4-Şap, en yaygın zemin malzemesi, çıplak ampul de vazgeçilmeyen aydınlatma aracı.
5-Yüzde 90'ında buzdolabı var ve çoğunlukla tek kapılı. Dayanıklı tüketim ürünlerinin çoğu ikinci el.
6-10'da 1'inin aracı var ve bunların çoğu ikinci el.
7-Alışverişi öncelikle baba sonra anne yapıyor. Alışverişe çocuklar da katılıyor.
8-Gıda ve temizlik ürünlerinde her zaman açık malzemeler alıyorlar. Temizlik ürünlerinin en az kullanıldığı grup. Üçte biri dişlerini fırçalamıyor.
9-Bakkal ve semt pazarı, en çok alışveriş yaptıkları yerler. Marketlere nadiren gidiyorlar. Satın almaların yarısı veresiye.
10-Yarıdan fazlasının cep ve ev telefonu var, ama bilgisayar ve videoları yok.
11-Çok düşük oranda, o da kredi ihtiyacı dışında bankayla hiç işleri yok.
12-5'te biri gazete okuyor. Dergi alacak ne paraları var ne de moralleri.
Bemerkungen zur Übersetzung
çok acil .. en erken zamanda yardımcı olursanız sevinirim .. teşekkürler .

Titel
Group D and Group E
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von eLL1986
Zielsprache: Englisch

GROUP D:
1- 50% of these families are made up of 5 or 6 members and above
2- Two third of them, have 3 to 5 kids or 6 and above.
3- Two third possess a house, 10% own a second one within the same city.
4- One fourth have cement floors and use curtains as walls. Very few chandeliers, lightening consists mostly of a sole lamp.
5- Electrical goods are very common yet the last generation technology products are rare.
6- Few of them have a car (17 %) and some of these are used for commercial activities.
7- Women can still be seen on shopping activities but obviously men are resposible for shopping.
8- They prefer unwrapped food and hygiene products.
9- The number of those who have a cell phone is two third, with a high rate being members of GSM operators.
10- 13 % use bank loans, mostly mortgage, but interest in stocks and bonds is not very common.
11- They take their shoes off at the front door.
12- One third read newspapers.

Group E:

1- This group consists of large families.
2- One third of these families have 6 kids or more.
3- The biggest percentage of house owners belong to this group together with group D.
4- Cement is the most widely used ground covering material, and a sole lamp makes the lightening.
- 90 % of them have a refrigerator, mostly with one door, household appliances are usually second-hand.
6- One tenth own a car, usually a second-hand one.
7- Mostly the father, then the mother do the shopping and the kids are also involved in shopping activities.
8- They always buy loose food and also bulk hygiene products which are barely used. One third of them do not brush their teeth.
9- Groceries and local open-air marketplaces are the most common shopping places. They rarely go to the supermarkets. The usually buy on credit.
10- More than half of these families have cell and landline phones, but not PC's or video players.
11- Except for some loans they apply for, they have no contact with the banks.
12- One fifth read newspapers. They neither have the money to buy a magazine nor the joy of it.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 21 Juli 2008 02:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Juli 2008 04:08

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi eLL1986,

This is hard work!
I've edited some corrections, but there are several lines that sound a bit weird in English. I'd like you to clarify them since I don't understand Turkish.

4- One fourth use grout and have links.
4- ...., and a sole lamp is the indispensable lightening tool. (?)
5- ... durable consumer goods are usually second-hand. (Do you mean: "appliances"?)
8- They always use open products (?)
9- ... Most purchasing are on the nod. (you mean they don't bargain?)

Could you put those in different words?

14 Juli 2008 13:52

eLL1986
Anzahl der Beiträge: 1
alright il clarify these all and then you can just put the correct words
4- one fourth of these families have grout in their houses as floor or ground covering. and link is for different parts of the house usually separated with a curtain to make another room. imagine just one room, but they split it into two rooms with a curtain or something like that.
4- they dont have chandeliers they just have a lamp.and all these families in this category use a lamp for lightening.
5-yes appliances..like refrigerator, tv, washing machines and so on. the families can only afford secondhands of these products.
8- open products lol i knew it was awkward. now think about a detergant you purchase from a market in a bottle or box and covering. the open items are in bulk-large quantities- and they buy as much as they can afford. those items are usually much more cheaper.
9- they buy things but they promise to pay later when they have the money. they buy on credit.

14 Juli 2008 16:38

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Well, I've adjusted some lines. I hope the poll won't bring so much trouble. However since this is a huge text we might have to make some other changes according to other members' suggestions.
Let's wait. OK?