Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Nepalbhasa - Traduções-não-inglês-acelerada

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischBulgarischSchwedischItalienischRumänischAlbanischHebräischDeutschArabischPortugiesischNiederländischPolnischSpanischTürkischRussischKatalanischChinesisch vereinfachtChinesischEsperantoJapanischKroatischBrasilianisches PortugiesischGriechischSerbischLitauischDänischFinnischEnglischUngarischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischAfrikaansThailändischSlowenisch
Erbetene Übersetzungen: IrischklingonischNepaliNepalbhasaUrduVietnamesischKurdisch

Kategorie Erklärungen - Erziehung

Titel
Traduções-não-inglês-acelerada
Übersetzung
Portugiesisch-Nepalbhasa
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Portugiesisch

O Inglês pode ser usado como língua intermediária. A tradução entre 2 línguas em que nenhuma delas é o inglês, pode ser muito acelerada se acrescentar o Inglês como língua alvo.
7 November 2005 22:34