Cucumis - 网上免费翻译服务
. .


经手译文

搜索
源语言
目的语言

约有105991项,以下是第10641 - 10660项
<< 上一个••••• 33 •••• 433 ••• 513 •• 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 •• 553 ••• 633 •••• 1033 ••••• 3033 ••••••下一个 >>
26
源语言
本翻译"仅需意译"。
阿拉伯语 أنا تِلْمِذَةٌ إِسْمِي دنِيز
أنا تِلْمِذَةٌ إِسْمِي دنِيز

经手译文
土耳其语 öğrenciyim. adım deniz.
挪威语 Jeg er student.
意大利语 Io sono studentessa...
18
源语言
英语 Keep your dreams alive
Keep your dreams alive
Francês da França

经手译文
法语 Garde tes rêves en vie.
巴西葡萄牙语 Mantenha...
拉丁语 Somnia tua viva tene.
34
源语言
土耳其语 Ben de seni çok özledim minik kedicik :)
Ben de seni çok özledim minik kedicik :)

经手译文
法语 Toi aussi...
164
源语言
英语 1 <i>###</i> 2 Look at You. 3 Public servant by...
1
<i>###</i>
2
Look at You.
3
Public servant by day, hottie by night.
4
Well, I have to turn down
the heat during the day
5
- Or nobody'd get anything done.
- Ooh, council story's up.
(Prima Parte)Questo testo è un copione di una situation comedy. Quindi credo che alcune affermazioni, frasi, ecc... di esso dovrebbero essere tradotte stile vita quotidiana, cercando di interpretare ogni singolo ruolo(sfortunatamente nel testo non cè scritto ki dice la battuta perchè lo trasformati in sottotitoli per un video)... grazie

经手译文
意大利语 hottie
173
源语言
本翻译"仅需意译"。
土耳其语 poesia Nazim Hikmet
en güzel deniz:
henüz gidilmemiş olanidir.
en güzel çokuk:
henüz büyümedi.
en güzel günlerimiz:
henüz yaşamadiklarımız.
ve sana söylemek
istediğim en güzel söz:
henüz söylememiş
olduğum sözdür .....
.... grazie a tutti per l'aiuto

经手译文
意大利语 poesia Nazim Hikmet
520
源语言
阿尔巴尼亚语 Vetem Ty Te Kam" nga Elvana Gjata
Ditet me te mira i kaloi vetem me ty
Oret dhe minutat si harroj
Mbylli syt ti te me ndjesh gjithmon un jam me ty
Me kerko, me kerko
Te lutem me kupto kur nuk te flas e mbaj inat
Dhe pse lotet i fsheh
Un e di nje perqafim nga ty sa shum qe me mungon

ref:2x
Vetem ty te kam, Zemer ty
Afrou me pran te shoh ne sy
Mos ki frik, jam okay
Te kam shpirt
(te kisha dhe ste desha)


Sa dua te me thuash, Te dua
Sa dua te me thuash , tani
babyyyyyy, ti je ajo qe me mungon... ti

ref:3x
Vetem ty te kam, Zemer ty
Afrou me pran tet shoh ne sy
Mos ki frik..jam okay
Te kam shpirt
(te kisha dhe ste desha)
canzone..bella..

经手译文
意大利语 "Ho solo te"
31
源语言
保加利亚语 Силата е еднократна, подходът е вечен.
Силата е еднократна, подходът е вечен.

经手译文
拉丁语 Vis semel facta est, accessus aeternus est.
英语 The force is one-time, the approach is everlasting.
22
22源语言
本翻译"仅需意译"。22
土耳其语 teÅŸekkür ederim cok güsel
teşekkür ederim
cok güsel

经手译文
英语 Thank you! Very good!
瑞典语 tack
保加利亚语 Благодаря.
395
源语言
希腊语 Αξιότιμε κύριε, σε συνέχεια της προσωπικής μας...
Αξιότιμε κύριε,

σε συνέχεια της προσωπικής μας επικοινωνίας θα ήθελα να σας ενημερώσω για τα παρακάτω:
Για την τήρηση της νομοθεσίας περί υγείας και ασφάλειας στην εργασία (Νόμος 1568/85 κ.λ.π Π.Δ) απαιτείται η απασχόληση Ειδικού Ιατρού Εργασίας στην επιχείρηση.
Οι ώρες είναι ανάλογες του αριθμού των εργαζομένων και του συντελεστή επικινδυνότητας (κατηγορία επιχείρησης)
Η αμοιβή μου ανέρχεται στο ποσό των...... εκ των οποίων γίνεται παρακράτηση φόρου 20% (το οποίο και αποδίδεται ως επιχείρηση)
Π.Δ σημαίνει Προεδρικό διάταγμα

经手译文
罗马尼亚语 Stimate domn,
115
源语言
拉丁语 spiritus dei
Domine deus
Ad te confugio
In asperis rebus
lacrimas effundo
infirmitatem
nostram respice
et fac hominem
cum amore tuo
commiscere
<edit>Line #4 "lacirmas" with "lacrimas"</edit>

cum amorem tuum --> cum amore tuo <edited by Aneta B.>

经手译文
法语 L'Esprit de Dieu
69
源语言
巴西葡萄牙语 Tradução de frases para o latim
A vitória é nossa; A vitória é certa; A sorte foi lançada: aguardaremos nossa vitória.

经手译文
拉丁语 Victoria
134
10源语言10
土耳其语 Ne yap et benim neden o belali bölüge düsügümü...
Ne yap et benim neden o belalı bölüğe düştüğümü öğren Lütfü Efendi...!! Bu işte bir iş var... 21 günlük askerin Şırnak’ta ne işi var!? Beni en kısa zamanda ara!!
b.edit:Ne yap et benim neden o belali bölüge düsügümü ögren Lütfü Efendi...!! Bu iste bir is var... 21 günlük askerin Sirnak’ta ne isi var!? Beni en kisa zamanda ara!!/cheesecake

经手译文
英语 Lütfü Effendi
巴西葡萄牙语 Senhor Lütfü
<< 上一个••••• 33 •••• 433 ••• 513 •• 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 •• 553 ••• 633 •••• 1033 ••••• 3033 ••••••下一个 >>