Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



13ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - Translation-in-standby

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيهولنديألمانييونانيّ إسبانيّ تركيقطلونيإسبرنتو يابانيروسيّ فرنسيبلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريإيطاليّ ألبانى سويديتشيكيّلتوانيالصينية المبسطةصينيكرواتيصربى دانمركي فنلنديّمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةمنغوليأفريقاني
ترجمات مطلوبة: كلنغونيإيرلندي أردي

صنف تعبير - حواسب/ انترنت

عنوان
Translation-in-standby
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Translation in standby

عنوان
Oversettelse i beredskaps#
ترجمة
نُرْوِيجِيّ

ترجمت من طرف kyllah89
لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ

Oversettelse i beredskapsmodus
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 12 آب 2007 15:30