Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - نُرْوِيجِيّ - Det e bedre med ein klokker pa baten enn ti pa...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: نُرْوِيجِيّفرنسي

عنوان
Det e bedre med ein klokker pa baten enn ti pa...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Laau
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ

Det e bedre med ein klokker pa baten enn ti pa foten ... tog du an ?
29 ايار 2007 08:16





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 أفريل 2008 18:25

Hege
عدد الرسائل: 158
It is better with a "klokker" on the boat than ten on the foot - did you get it?


Sorry -I don't know the word "klokker"