Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - يونانيّ - Η ημέρα ότι ο Θεός έκανε τους ανθρώπους (Βίβλος)

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزيهولندي

صنف جملة

عنوان
Η ημέρα ότι ο Θεός έκανε τους ανθρώπους (Βίβλος)
نص للترجمة
إقترحت من طرف mayke
لغة مصدر: يونانيّ

Η ημέρα ότι ο Θεός έκανε τους ανθρώπους (Βίβλος)

26 أذار 2007 09:22





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 أذار 2007 17:54

irini
عدد الرسائل: 849
Bad Greek there. It's "The day that God made the humans (Bible)" which should be "Η ημέρα που ο Θεός έκανε/έπλασε τους ανθρώπους (Βίβλος)"