Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - “… friendship is one dom that many possess, but...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ برتغالية برازيلية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
“… friendship is one dom that many possess, but...
نص
إقترحت من طرف judite
لغة مصدر: انجليزي

“… friendship is one dom that many possess, but few know cultivate it…

عنوان
amizade
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف gasparzinho
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

"...a amizade é um dom que muitos possuem, mas poucos sabem cultivá-la...
آخر تصديق أو تحرير من طرف milenabg - 21 أذار 2007 00:00