Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - إستوني-برتغالية برازيلية - kalli

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إستونيانجليزيإيطاليّ برتغالية برازيلية

عنوان
kalli
نص
إقترحت من طرف kapota
لغة مصدر: إستوني

kalli
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
abraço
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف kapota
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

abraço
ملاحظات حول الترجمة
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pias - 23 كانون الاول 2010 16:38





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 تشرين الاول 2008 00:00

galka
عدد الرسائل: 567
We translate single words?

CC: goncin

31 تشرين الاول 2008 00:23

goncin
عدد الرسائل: 3706
galka, thanks!

This is an old request, prior to the enforcement of the curret set of rules, and which has been added a new target.

I removed the request, but I can't either put the usual administrative message, because the new requester wouldn't be able to receive it...

CC: galka