Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - Exclusive-translation-translation

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانييونانيّ تركيإسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيبرتغاليّ بلغاريرومانيعربيعبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديتشيكيّفنلنديّالصينية المبسطةصينيصربى لتوانيدانمركي مَجَرِيّكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيأفريقاني
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةإيرلندي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Exclusive-translation-translation
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost

عنوان
Eksklusiv tilgang
ترجمة
نُرْوِيجِيّ

ترجمت من طرف Tabita
لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ

Når du mister din eksklusive tilgang før oversettelsen er sendt, kan en annen bruker sende inn oversettelsen før deg og ditt arbeid vill gå tapt
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 12 آب 2007 15:30