Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -ماليزي - Doação Tantine

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبانيّ برتغالية برازيليةتَايْلَانْدِيّألمانيتركيسويديبولندي نُرْوِيجِيّبرتغاليّ يونانيّ دانمركي روسيّ رومانيهولندي
ترجمات مطلوبة: فيتناميماليزي

صنف أفكار - حب/ صداقة

عنوان
Doação Tantine
ترجمة
برتغاليّ -ماليزي
إقترحت من طرف pluiepoco
لغة مصدر: برتغاليّ

Tantine é uma perita e moderadora desta comunidade de tradução gratuita (www.cucumis.org) e tem lutado contra o cancro há anos. Por falta de meios para tratamentos médicos, ela criou o link de doação (http://www.gofundme.com/ir5w94), para que qualquer pessoa com um cartão de crédito Visa ou MasterCard possa ajudá-la, seja cêntimos seja euros/dólares.
Se não possuir um cartão de crédito, também pode contatá-la diretamente para tentar contribuir de uma forma diferente.

Um Feliz 2015!


Blog da Tantine: http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Facebook da Tantine: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
1 كانون الثاني 2015 01:35