Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - دانمركي -انجليزي - Vanskeligheder er bagateller, og umuligheder er...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: دانمركي انجليزيلاتيني

صنف شعر - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
Vanskeligheder er bagateller, og umuligheder er...
نص
إقترحت من طرف oebo
لغة مصدر: دانمركي

Vanskeligheder er bagateller, og umuligheder en udfordring.
ملاحظات حول الترجمة
Dette er efter min mening et positivt syn på livet. Hvis man føler modstand, må man ikke gøre problemerne størrere end de er, men i stedet holde fanen højt og kæmpe sig igennem.

عنوان
Difficulties are trifles and impossibilities a challenge.
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف pias
لغة الهدف: انجليزي

Difficulties are trifles and impossibilities a challenge.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 27 شباط 2011 14:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 شباط 2011 18:21

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi pias

I've set a poll

Bises
Tantine

26 شباط 2011 19:38

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
impossibilities

26 شباط 2011 23:34

pias
عدد الرسائل: 8113
Haha... yes, you are right Lilian!! Too many L there. Thank you.



Tantine, may I edit?

27 شباط 2011 01:13

Tantine
عدد الرسائل: 2747
You may, and thanks Lilly, I must've been a bit tired when I read this because I didn't notice the mistake.

27 شباط 2011 02:12

gamine
عدد الرسائل: 4611
Well you were not the only one.

27 شباط 2011 02:33

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Phew, at least I am not alone

27 شباط 2011 02:39

gamine
عدد الرسائل: 4611
Neither am I, ouffff. Lucky me, haha.

27 شباط 2011 09:18

pias
عدد الرسائل: 8113
Done Tantine

The faulth was MINE!

27 شباط 2011 14:07

gamine
عدد الرسائل: 4611
hehe, So you're the THIRD one.

28 شباط 2011 09:42

pias
عدد الرسائل: 8113
If you say so LENE!! Anyway... that was a tricky word, the letters kind of moved around when looking ;-)

28 شباط 2011 15:48

gamine
عدد الرسائل: 4611
We need a new rule banning letters moving around.
Hugs.

28 شباط 2011 16:00

pias
عدد الرسائل: 8113