Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغاليّ - Amo-te. És a minha razão de viver.

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ انجليزيفاروسي

صنف جملة - حب/ صداقة

عنوان
Amo-te. És a minha razão de viver.
نص للترجمة
إقترحت من طرف ABUTЯ3
لغة مصدر: برتغاليّ

Amo-te. És a minha razão de viver.
2 ايار 2010 03:27





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 تموز 2010 22:54

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hi Sweet Dreams

Can you give me a bridge?

CC: Sweet Dreams

31 تموز 2010 18:59

Sweet Dreams
عدد الرسائل: 2202
Oops! I guess I'm too late...
Sorry

CC: Bamsa

31 تموز 2010 19:44

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
It is okay dear Sweet Dreams I will need your help another time