Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10نص أصلي - تركي - Gizemli olmak,sadece düşündüklerini söylememek...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

عنوان
Gizemli olmak,sadece düşündüklerini söylememek...
نص للترجمة
إقترحت من طرف sweettrouble
لغة مصدر: تركي

Gizemli olmak,sadece düşündüklerini söylememek yada içine kapanık olmak mıdır? Bana sorarsanız ikiside değil.Gizem,insanın içinde merak duygusunu uyandıran bir kavram.Tıpkı,yüzlerinde maskeyle,tiyatro sahnesinde yer alan insanları merak etmek gibi.Hiçbirini tanımıyor olsanız bile.Bende gizemli bir insandım.Beni anlatan en doğru kavram gizemdi belkide.Birçok şeyi kendi içinde yaşayan.Üzüntüsünü, sevincini kolay kolay belli etmeyen biriyim.
24 أفريل 2010 19:32