الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - برتغالية برازيلية-لاتيني - A moça que leva a vida à espera do seu prÃncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
جملة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
A moça que leva a vida à espera do seu prÃncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.
نص
إقترحت من طرف
macbiel
لغة مصدر: برتغالية برازيلية
A moça que leva a vida à espera do seu prÃncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.
ملاحظات حول الترجمة
frase,no ingles europeu
عنوان
Puella, quae vitam suam agit expectans suum principem amoenum...
ترجمة
لاتيني
ترجمت من طرف
Aneta B.
لغة الهدف: لاتيني
Puella, quae vitam suam agit expectans suum principem amoenum, inevitabiliter die certa ranam inveniet.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Aneta B.
- 21 أفريل 2010 16:26