Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10نص أصلي - تركي - ümit en son kötülüktür...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسيإيطاليّ ألمانيانجليزينُرْوِيجِيّ

عنوان
ümit en son kötülüktür...
نص للترجمة
إقترحت من طرف galenaltas
لغة مصدر: تركي

Ümit en son kötülüktür, çünkü işkenceyi uzatir.
İnançlar hakikat düşmanlari olarak, yalanlardan daha tehlikelidir.
Uçurumlari sevenin kanatlari olmali.
Var olmak ve onun olmak olmalı hayatımın anlamı.
Sen gidersen bende gelirim arkandan.
Ben sende tutuklu kaldım.
ملاحظات حول الترجمة
<edit> with small fonts, punctuations, and caps only where it needed to use some. ;) </edit>(02/15/francky
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 15 شباط 2010 14:39