Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - يونانيّ - Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα. Θα τα πουμε σε...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα. Θα τα πουμε σε...
نص للترجمة
إقترحت من طرف pmpizarro
لغة مصدر: يونانيّ

Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα.
Θα τα πουμε σε λιγες μερες ενταξει;
9 تشرين الثاني 2009 23:47