ترجمة - تركي-انجليزي - sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ![تركي](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![انجليزي](../images/flag_en.gif)
صنف حياة يومية - حب/ صداقة ![](../images/note.gif) تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk... | | لغة مصدر: تركي
sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk alışmışken yokluğuna alışamıyorum. |
|
| Not being with you hurts my heart. ... | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف User10 | لغة الهدف: انجليزي
Not being with you hurts my heart. While I quickly got used to your presence, I can't get used to your absence. |
|
|