Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-روسيّ - Arkadaşınız fobus 'ni incelemeniz için gönderdi....

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيروسيّ

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى

عنوان
Arkadaşınız fobus 'ni incelemeniz için gönderdi....
نص
إقترحت من طرف fobus
لغة مصدر: تركي

Arkadaşınız [Arkadas Adi] [Otel Adı] otelini (turunu) incelemeniz için gönderdi. Bu otel (tur) hakkında daha fazla bilgi almak için buraya tıklayınız.


Bu otel(tur) ve yüzlercesi xxx.com'da. En uygun tur ve otel fiyatlarına erişebilmek için lütfen ziyaret edin. Türkiyeye Gitmeden önce xxx.com
ملاحظات حول الترجمة
Bu metini sitemiz üzerindeki otel ve Tur sayfalarını tavsiye amacıyla göndermek isteyen kullanıcılar için kullanacagiz. Cevireceğiniz metin e-mail olarak gönderilecektir.
[Arkadas Adi] kısmına gönderenin ismi
[Otel Adi] kısmına tavsiye edilen tur veya Otelin ismi gelecek.

ilgilenen herkese teşekkürler.

عنوان
Ваш друг порекомендовал Вам...
ترجمة
روسيّ

ترجمت من طرف Sevdalinka
لغة الهدف: روسيّ

Ваш друг [имя друга] отправил Вам ссылку для ознакомления с отелем [название отеля](туром). Для получения дополнительной информации об этом отеле (туре), нажмите сюда.

Этот отель(тур) и сотни других на ххх.com. Пожалуйста, посетите нас, чтобы получить наиболее подходящие цены на отели и туры. Перед поездкой в Турцию – xxx.com!
آخر تصديق أو تحرير من طرف Sunnybebek - 18 نيسان 2009 20:26