Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10نص أصلي - كرواتي - Å TO JE REKLA STARA URA

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: كرواتيتركي

صنف شعر

عنوان
Å TO JE REKLA STARA URA
نص للترجمة
إقترحت من طرف baranin
لغة مصدر: كرواتي

Å TO JE REKLA STARA URA

"Dobro jutro!"-rekla je Stara Ura.
"Dobro jutro!"-rekla je Čaša Pijandura.

"Ali sad nije jutro nego dan!"-
uzviknuo je kolač Marcipan.

"Ti užasno kasniš, Stara Uro,
ti predugo spavaš,
Čašo Pijanduro!"

"A, Marcipane, Marcipane,
što ne volim te njuške nacifrane!
Zar ti smeta da svatko živi kako hoće,
Pusti trešnje i jabuke,
neka budu voće!
I mene pusti da budem stara ura,
i ovu čašu pusti da bude - pijandura!
Ako to drugima smeta i Å¡kodi,
neka svatko živi kako ga srce vodi!

I recimo, u ovom slučaju,
baš me briga što svi već ručaju!

Za me je tek svanula zora,
sada se protegnuti i umiti moram."

Tako reče Stara Ura
i na zidu malo zatetura.
6 تشرين الثاني 2008 23:11