Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغاليّ - Virtual-translation-accepted

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزييونانيّ ألمانيتركيإسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيلتوانيبرتغاليّ بلغاريرومانيعربيعبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديتشيكيّفنلنديّالصينية المبسطةصربى دانمركي صينيمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيأفريقاني
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةإيرلندي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Virtual-translation-accepted
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

The earned points are virtual until the translation is accepted

عنوان
Pontos-virtuais
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف Papai Noel
لغة الهدف: برتغاليّ

Os pontos ganhos são virtuais até que a tradução seja aceite
آخر تصديق أو تحرير من طرف manoliver - 31 أذار 2006 09:50