Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - برتغالية برازيلية - Sim, eu quis dizer "ernst". Eu gostei muito da...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةألماني

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Sim, eu quis dizer "ernst". Eu gostei muito da...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Porcelain Doll
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Sim, eu quis dizer "ernst".

Eu gostei muito da família Fäfers e, agora que sei que a filha mais velha também foi Au Pair, me sinto menos insegura.

Achei muito interessante o trabalho que a senhora Fäfers desenvolve. Muito legal.

Li todos os documentos com muita atenção, principalmente o "Wochenplan". Frau Fäfers parece ser um pessoa muito gentil.
31 تموز 2008 19:05