Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - روماني - LuaÅ£i labele portocalii de pe X

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيلاتيني

صنف دردشة - فنون/ إبداع/ خيال

عنوان
Luaţi labele portocalii de pe X
نص للترجمة
إقترحت من طرف Lilick
لغة مصدر: روماني

Luaţi labele portocalii de pe X
ملاحظات حول الترجمة
X is a person's name
آخر تحرير من طرف azitrad - 31 تموز 2008 12:53





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

31 تموز 2008 09:36

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285
Native speaker. 1 diacritic sign missing; this text doesn't make much sense, In English, take the orange paws off....

"Luaţi labele portocalii de pe..."

31 تموز 2008 09:50

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285

31 تموز 2008 09:50

azitrad
عدد الرسائل: 970
Bună, Lilick,

Am câteva observaţii, pentru ca textul tău să poată fi tradus:

1. În textul care doreşti să fie tradus, lipseşte un semn diacritic - Luaţi -;
2. Textul e destul de ambiguu. Nu ai şi o continuare la text? mai ales că ai solicitat traducerea în limba latină, care e destul de pretenţioasă, e absolut necesară întreaga propoziţie.
3. Ai solicitat şi traducerea în "Alte limbi" - trebuie neapărat să specifici care sunt aceste alte limbi, iar această opţiune se foloseşte numai dacă nu regăseşti vreo limbă străină în listă...

Te rog să rezolvi aceste probleme, pentru că altfel textul e chiar imposibil de tradus...

Mulţumesc.

31 تموز 2008 10:01

Lilick
عدد الرسائل: 2
Bun Azitrad!


Multumesc pentru raspuns. Voiam sa traduc doar in latina "Jos labele portocalii de pe X!" Unde X e un nume propriu...




Lilick

31 تموز 2008 10:13

azitrad
عدد الرسائل: 970
Ok atunci. Apasă pe butonul Modificaţi de sub text, apoi corectează ţ-ul respectiv, şi pune X-ul la sfârşit. Apoi anulează solicitarea pentru "Alte limbi"...

Dacă nu te descurci, spune-mi!

31 تموز 2008 10:17

Lilick
عدد الرسائل: 2
Multumesc. Asa o sa fac negresit.

31 تموز 2008 10:49

MÃ¥ddie
عدد الرسائل: 1285
You're such an amazing 'boss'