Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-إسبانيّ - Не ме интересува, че нямало никога и вечно! аз ще...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريإسبانيّ قطلونيإيطاليّ عربي

عنوان
Не ме интересува, че нямало никога и вечно! аз ще...
نص
إقترحت من طرف modi8801
لغة مصدر: بلغاري

Не ме интересува, че нямало никога и вечно! Аз ще те обичам вечно и това никога няма да се промени ...
ملاحظات حول الترجمة
искам да си направя татуировка и това да е текста, написан на език, който да ми харесва как изглежда :) благодаря предварително

عنوان
No me importa
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف evol
لغة الهدف: إسبانيّ

¡No me importa (si piensas) que no hay nunca y siempre! Yo te amaré para siempre y esto no cambiará nunca...
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 21 تموز 2008 16:31