Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-الصينية المبسطة - giftboxes

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيالصينية المبسطة

صنف حياة يومية - أعمال/ وظائف

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
giftboxes
نص
إقترحت من طرف Biggan
لغة مصدر: انجليزي

I want to visit a wellknown pharmacy, like Tongrentang

I would like to see chinese medicin in giftboxes, like sliced spotted deer,ginseng or sharksfin
ملاحظات حول الترجمة
I am searching for nice giftboxes in China for elder people and want to know what the boxes contains. I have heard you can buy them in pharmacies.

عنوان
礼盒
ترجمة
الصينية المبسطة

ترجمت من طرف lij899
لغة الهدف: الصينية المبسطة

我想去一家著名的药房,比如同仁堂。
我打算去看看礼盒包装的中药,例如鹿茸片,人参或者鱼翅。
ملاحظات حول الترجمة
well, i don't know if you can get sharksfin at a pharmacy, as it's akind of food material, often sold in some shops for sea food products.
آخر تصديق أو تحرير من طرف pluiepoco - 30 أفريل 2008 10:00





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 نيسان 2008 11:01

mechstar
عدد الرسائل: 4
我想去参观下中国著名的药店,像同仁堂那样。
希望我在那里能找到礼盒包装的中药材,像著名鹿茸、人参或貂皮等。
我正在中国为一些老年人找些包装精美的中药礼盒,并且能知道里边具体装了些什么药材。听你说过好像在药店能买的到。

29 أفريل 2008 18:38

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
mechstar,

Please post your messages to the admins in English.

Thanks

29 أفريل 2008 19:02

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
systrannized it gives :
"I think under the visit the Chinese famous pharmacy, looks like Tongrentang such.
Hoped that I could find the gift box packing in there the traditional Chinese medicine, likely famous velvet, ginseng or marten skin and so on.
My China is looking for the beautifully packaged for some senior citizens the traditional Chinese medicine gift box, and can know that inside has installed any raw material for medicine specifically. Listened to you to say probably could buy in the pharmacy."

SO, this should have been posted in PM to the requester by mechstar, maybe? Anyway, no need to ask for an admin to check the page. I'll switch the red flag off then.

3 نيسان 2008 11:09

mechstar
عدد الرسائل: 4
'Sharksfin',sorry~~,in the last translate i've made some mistakes, and thanks cucumis for pointed it out for me.

By the way, as a Chinese maybe i can help somebody to get these packages in the help of my friend.