Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-انجليزي - A forma do produto não está de acordo com o que...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةانجليزييونانيّ

صنف دردشة

عنوان
A forma do produto não está de acordo com o que...
نص
إقترحت من طرف ellasevia
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

A forma do produto não está de acordo com o que foi acertado com I. M.
Favor, rever.
I. M. - administrativo.
ملاحظات حول الترجمة
<edit by="goncin" date="2008-02-18">
Names abbreviated.
</edit>

عنوان
The shape of the product doesn’t comply with the one which...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: انجليزي

The shape of the product doesn’t comply with what was decided with I.M.
Please, review.
I.M. - administrative department.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 13 أفريل 2008 16:49





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

11 أفريل 2008 15:59

goncin
عدد الرسائل: 3706
Hi, miss!

We both were doing this one at the same time, but you were faster at posting your work.

My version was:

The product shape is not according to what has been settled with I. M.
Reconsider, please.
I. M. - administrative manager.

13 أفريل 2008 00:42

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi turkishmiss
The shape of the product doesn’t comply with what was decided with I.M.
Please, review (that).
I.M. - administrative manager.

I'm not sure about that "manager", though.

"administrativo" may refer to the "Administrative department" not necessarily "Administrative manager". See what I mean?

What do you think?

13 أفريل 2008 01:18

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
Edit done
Thank you Lilian