Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سلوفيني-يونانيّ - to je na tu vistu?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سلوفينيانجليزييونانيّ

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
to je na tu vistu?
نص
إقترحت من طرف satratos
لغة مصدر: سلوفيني

ja: cau
22:32 rasto, to je na tu vistu?
22:34 Rasťo: Ahoj Peter povedal ze ti zavola a vysvetli co sa s tym robi. Ak sa mu to podari naucis sa najuzitocnejsiu vec aka sa da s internetom robit.
22:35 ja: ano prave s nim hovorim
a vysvetluje mi co mam robit
9 minút
22:44 ja: rasto diky moc, pokusim sa s tym spravit, to co mi Peto povedal, ale dnes uz nie, necham si to radsej na inokedy.Idem pod sprchu, prijemny vecer, cau.
Rasťo: Ahoj

عنوان
Εγώ:Γεια!
ترجمة
يونانيّ

ترجمت من طرف Mideia
لغة الهدف: يونانيّ

Εγώ:Γεια!
22:32 Ράστο, είναι αυτό για Vista;
22:34 Ράστο:Γεια, ο Πίτερ μου είπε ότι θα σου τηλεφωνούσε και θα σου εξηγούσε τι κάνει με αυτό.Αν το καταφέρει, θα μάθεις το πιο σημαντικό πράγμα που μπορεί να κάνει κανείς με το διαδίκτυο.
Εγώ: Ναι, μιλάω μαζί του τώρα και μου λέει τι πρέπει να κάνω.
9 λεπτά
22:44 Εγώ:Ράστο, ευχαριστώ πολύ, θα προσπαθήσω να το κάνω με ό,τι μου είπε ο Πίτερ ,αλλά όχι σήμερα, προτιμώ να το αφήσω για άλλη φορά. Θα πάω να κάνω ένα ντους. Να έχεις ένα καλό βράδυ, αντίο.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Mideia - 30 أفريل 2008 18:00