Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - BaÅŸarılı olan bir kadronun bozulmasının doÄŸru...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيبلغاري

صنف عاميّة - رياضات

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Başarılı olan bir kadronun bozulmasının doğru...
نص للترجمة
إقترحت من طرف jizo
لغة مصدر: تركي

Başarılı olan bir kadronun bozulmasının doğru olmadığını aldığımız Altay mağlubiyetiylen gördük. İlhan,Turan,Emrah,Adem Dursun ve şuan sakatlığı süren İlker gibi büyük yetenklerimiz var doğru bir kadro ve tribün desteği olursa Sakarya maçından galip ayrılacağımıza inanıyorum. Bu zor maçta biz taraftarlar olarak üzerimize düşeni yapalım tribünleri doldurup takımızı destekliyelim. İnşallah maç sonunda gülen taraf biz oluruz.
17 كانون الاول 2007 11:07