Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - -C'est entendu,coupa Civrac.mais imagine Proust...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبلغاري

صنف شعر

عنوان
-C'est entendu,coupa Civrac.mais imagine Proust...
نص للترجمة
إقترحت من طرف randi444
لغة مصدر: فرنسي

-C'est entendu, coupa Civrac. Mais imagine Proust privé de ses thèmes mondains. Il aurait trouvé autre chose à dire. Il est tout aussi admirable quand il parle de sa maladie ou de sa chambre. Ou de sa vieille servante. D'ailleurs je vais te donner un exemple qui te convaincra que l'intelligence la plus vive, pourvue par le hasard des chances d'observation les plus rares, ne suffit pas à produire une œuvre. Notre ami Chalonnes... Qui eut mieux que lui l'occasion et le temps d'observer les mondes les plus divers?
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 13 كانون الاول 2007 12:21