Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمات مفضلة

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج41- 60على مجموع تقريبا91
<< سابق1 2 3 4 5 لاحق >>
20
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
فرنسي je prends plaisir a la vie
je prends plaisir a la vie

ترجمات كاملة
انجليزي I enjoy life
ألماني Ich bin glücklich im Leben
تركي yaÅŸamdan zevk alırım
201
43لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".43
انجليزي Do you know what it feels like loving someone...
Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like loving someone without being loved?
Hope you will never know that feeling...
'cause the heart is bleeding and it hurts...

ترجمات كاملة
تركي Senden kurtulmak için
147
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
انجليزي he was very nice and friendly ,i realy love him...
he was very nice and friendly ,i realy love him and birsen but like friends nothing more

i think that is not posible to love somebody without hapening something between us

ترجمات كاملة
تركي O çok iyi ve dostça, ben onu gerçekten çok seviyorum...
278
10لغة مصدر10
فرنسي Seul sur le sable les yeux dans l'eau Mon rêve...
Seul sur le sable les yeux dans l'eau
Mon rêve était trop beau
L'été qui s'achève tu partiras
A cent mille lieux de moi
Comment oublier ton sourire
Et tellement de souvenirs

Nos jeux dans les vagues près du quai
Je n'ai vu le temps passer
L'amour sur la plage désertée
Nos corps brûlés enlacés
Comment t'aimer si tu t'en vas
Dans ton pays loin là-bas
Merci!!!!!!!!!

ترجمات كاملة
تركي Kumsalda yalnız gözler suda Hayalim...
397
32لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".32
انجليزي I've been lonely for so long Trapped in the...
I've been lonely for so long
Trapped in the past
I just can't seem to move on

I've been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need them again someday
I've been setting aside time
To clear a little space in the corners of my mind

All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
I've been watching but the stars refuse to shine
I've been searching but i just don't see the signs

ترجمات كاملة
تركي öyle uzun zamandır yalnızım ki
102
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
فرنسي Croire en cela, ceci est une preuve d'ignorance
Croire en cela, ceci est une preuve d'ignorance.

Si vous ne comprenez pas, lisez-le encore, peut-être pourrez-vous vous améliorer.
ou tout simplement : "croire en cela est une preuve d'ignorance", c'est moins lourd.

ترجمات كاملة
انجليزي Believe in it
تركي Ä°nan buna
32
20لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".20
انجليزي I will try to forget you for a while!
I will try to forget you for a while!

ترجمات كاملة
تركي bir süre seni unutmaya denemeye çalışacaÄŸam
20
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
انجليزي I love you forever honey
I love you forever honey
deze site

ترجمات كاملة
تركي seni sonsuza dek seveceÄŸim tatlim.
147
31لغة مصدر31
برتغالية برازيلية Quando precisar de alguém pra desabafar Quando...
Quando precisar de alguém
pra desabafar
Quando precisar de alguém
estarei por lá
Quando precisar
de uma amizade verdadeira
que perdure a vida inteira
é só me chamar...


ترجمات كاملة
انجليزي When you need someone
تركي Birine ihtiyacın olduÄŸunda
24
10لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".10
فرنسي Oui, oui, mon amour...c'est moi.
Oui, oui, mon amour...c'est moi.

ترجمات كاملة
تركي Evet, evet, askim...O benim.
24
32لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".32
لاتيني dum fata sinunt vivite laeti
dum fata sinunt vivite laeti

ترجمات كاملة
فرنسي Tant que le destin le permet, vivez heureux
انجليزي live happy
تركي mutlu yaÅŸa
57
10لغة مصدر10
فرنسي j'étais si bien avec toi... Je ne t'oublierai...
j'étais si bien avec toi...
Je ne t'oublierai jamais, je tiens trop à toi!

ترجمات كاملة
تركي Seninle o kadar iyiydim ...
34
20لغة مصدر20
انجليزي wish i could turn back the hands of time
wish i could turn back the hands of time

ترجمات كاملة
تركي Keske zamanin ibresini geri çevirebilseydim
24
20لغة مصدر20
انجليزي I want to believe but I don't
I want to believe but I don't

ترجمات كاملة
تركي inanmak istiyorum ama inanmıyorum
<< سابق1 2 3 4 5 لاحق >>