Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Polacco - skąd ocena, że przez cały czas będzie sprzedane...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoIngleseGreco

Categoria Lettera / Email - Affari / Lavoro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
skąd ocena, że przez cały czas będzie sprzedane...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da PAPADOPULOS STATHIS
Lingua originale: Polacco

skąd ocena, że przez cały czas będzie sprzedane 100% miejsc (w lipcu i sierpniu to prawdopodobne, ale poza tym okresem?)
czy ceny za usługi hotelowe i inne zawierają VAT; jeśli tak, to jaka jest wysokość VATu
jak podane ceny mają się do cen rynkowych? Wg przedstawionej kalkulacji tygodniowy pobyt dla 2 osób miałby kosztować ponad 1.100 Euro {700 (hotel) + 308 (restauracja)+ 100 (inne)}. Ta cena zawiera 53 % wyżywienia nie ujętego w cenę hotelu. W porównaniu z oferta biur podróży taka cena jest niekonkurencyjna;
25 Ottobre 2007 16:32





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Marzo 2008 18:24

Mideia
Numero di messaggi: 949
Coloma2004 , an english bridge here, with shared points? Thanks in advance!

CC: Coloma2004