Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



27Traduzione - Svedese-Catalano - Inte död ? ! ?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseFranceseDaneseSvedese
Traduzioni richieste: Cinese semplificatoGiapponesePolaccoUnghereseFinlandeseEbraicoNorvegeseSlovaccoCoreanoCecoSlovenoAlbaneseCineseIrlandeseKlingonEstoneHindiNepaleseNewariThailandeseUrduVietnamitaLatinoIslandeseAfrikaansFaroeseCurdoAzeroGeorgianoLettoneIndonesianoMongoloMaleseBengaleseTagalogBascoBretoneFrisoneRomaniSanscritoPunjabiYiddishSwahiliGreco anticoGiavaneseCinese letteraleTeluguMarathiTamil

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Inte död ? ! ?
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Svedese Tradotto da pias

Serveruppdatering för Cucumis!

Jup, jag hade några timmars jobb idag med uppdateringar, i huvudsak säkerhetsuppdateringar.

Först och främst är hela sidan nu i https av säkerhetsskäl (gjordes för några veckor sedan).

Lösenorden var förut lagrade som textdokument i en databas, detta är nu åtgärdat, de är numera hashade.

Slutligen en [DELETE SPAMMER]- knapp för administratörer.

Gott 2019 till er alla!

Attenzione, questa traduzione non è ancora stata valutata da un esperto, potrebbe essere sbagliata!
Titolo
No és mort?!?
Traduzione
Catalano

Tradotto da JosepMaria20
Lingua di destinazione: Catalano

Una actualització de rerefons per al Cucumis!

Sí, avui m'he pres algunes hores per treballar en algunes actualitzacions, la majoria en temes de seguretat.

D'entrada, tot el lloc web ara es troba en HTTPS per seguretat (realitzat fa algunes setmanes).

També, les contrasenyes abans eren emmagatzemades visibles a la base de dades. Això ha estat corregit, i ara, totes s'hi troben encriptades.

I finalment, un botó d'[ELIMINAR SPAMMER] per als administradors.

Bon 2019 a tots vosaltres!
Note sulla traduzione
He traduït “backend” per “rerefons” tal com s’hi indica al lloc web Softcatalà.
Ultima modifica di JosepMaria20 - 7 Maggio 2019 00:00