Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - Ευχομαι η ζωή σας να δέσει και να γίνει ένα όπως...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoInglese

Titolo
Ευχομαι η ζωή σας να δέσει και να γίνει ένα όπως...
Testo
Aggiunto da giotality
Lingua originale: Greco

Ευχομαι η ζωή σας να δέσει και να γίνει ένα όπως το αλεύρι και το νερο και να φουσκώνει πάντα από ευτυχία και αγάπη
Note sulla traduzione
Ευχή γάμου

Titolo
Wedding wishes
Traduzione
Inglese

Tradotto da User10
Lingua di destinazione: Inglese

I wish your lives will be bound together and become one, just like flour and water, and will always rise in happiness and love.
Note sulla traduzione
I wish your lives will be bound together and become one, just like flour and water, and will always rise by happiness and love.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 11 Agosto 2010 14:15