Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Inglese - Dial

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoFranceseInglesePortoghese

Categoria Espressione

Titolo
Dial
Testo
Aggiunto da mozart
Lingua originale: Rumeno

Îmi pare rău, am crezut că mă voi descurca cu scrisul în limba franceză dar...nu reuşesc. Dacă tu înţelegi ceva din ceea ce eu scriu în limba română, atunci putem continua să ne mai scriem din când în când. Dacă nu, atunci ...asta e...şi îmi pare rău. Daniela.
Note sulla traduzione
Je dialogue avec une femme qui est Roumaine !! je ne conprends pas ce quelle ecris !
J'ai besoin de vous
merçi. Pierre

Edited with diacritics/Freya

Titolo
Dialog
Traduzione
Inglese

Tradotto da lorelai
Lingua di destinazione: Inglese

I am sorry, I thought that I would be able to manage writing in French but...I cannot. If you can understand something of what I'm writing in Romanian, then we can keep on writing to each other every now and then. If not, then...this is it...and I'm sorry. Daniela
Ultima convalida o modifica di cucumis - 6 Gennaio 2006 18:05