Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - Pyragas ,,Tinginys" 2 stiklinÄ—s cukraus; 1...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoInglese

Titolo
Pyragas ,,Tinginys" 2 stiklinÄ—s cukraus; 1...
Testo
Aggiunto da Iewa
Lingua originale: Lituano

Pyragas ,,Tinginys"

2 stiklinÄ—s cukraus;
1 stiklinÄ— pieno;
100 gramų sviesto;
4 arbatiniai šaukšteliai kakavos miltelių;
2 pakeliai sausainių.

Cukrų kaitinti kartu su pienu, kol visiškai ištirps. Paskui įdėti sviestą ir dar truputį pakaitinti, pridėjus ir kakavos miltelių. Po to sausainius smulkiai sulaužyti, juos gražiai paskleidus kokioje nors formoje, ant jų užpilti gautą masę. Padėti,kad atšaltų.

Titolo
"Lazy" pie
Traduzione
Inglese

Tradotto da ollka
Lingua di destinazione: Inglese

"Lazy" pie

2 cups of sugar;
1 cup of milk;
100 grams of butter;
4 teaspoons of cocoa powder;
2 packs of biscuits.

Heat the milk with the sugar until it dissolves completely. Then add the butter and heat a little longer, having added the cocoa powder as well. Next, break the biscuits into very small pieces, distribute the pieces nicely in a cooking mold, pour the paste over them. Leave to cool.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 20 Aprile 2008 02:19