Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Russo - Hey Honey! How are you? I've missed you....

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRusso

Categoria Espressione

Titolo
Hey Honey! How are you? I've missed you....
Testo
Aggiunto da ficus
Lingua originale: Inglese

Hey Honey!

How are you?

i'm fine

I've missed you.

Sweet dreams!

Sleep tight!

you are so sweet

and you are very handsome.

what are you doing tonight?
Note sulla traduzione
the translation needs to be in latin letters

Titolo
Привет, милая! Как дела? Я соскучился...
Traduzione
Russo

Tradotto da wladuszka
Lingua di destinazione: Russo

Привет, милый(милая)!

Как дела?

у меня все хорошо

Я соскучилась(соскучился).

Сладких снов!

Спи крепко!

ты такой милый(милая)

и ты очень симпатичный(симпатичная).

какие планы на вечер?
Note sulla traduzione
If this message addressed from a man to a woman use words in brackets.
Если сообщение адресовано от мужчины к женщине, использовать слова в скобках.
Ultima convalida o modifica di RainnSaw - 8 Febbraio 2008 17:42