Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sérvio-Inglês - TeÅ¡ko je znati kada prestaje...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SérvioInglês

Categoria Música

Título
Teško je znati kada prestaje...
Texto
Enviado por Saputnik
Idioma de origem: Sérvio

Teško je znati kada prestaje...
Nema u svesti trenutak kada počinje...
Ko me je pitao da li pristajem?
Ko mi je dao da izaberem?
Nema tu mene.
Ja protičem.
Notas sobre a tradução
Jedna od mojih pesama,molim da prevod bude sto precizniji.

Título
It's hard to know when it stops...
Tradução
Inglês

Traduzido por Roller-Coaster
Idioma alvo: Inglês

It is hard to know when it stops...
There is no moment in mind when it begins...
Who asked me if I agree?
Who let me choose?
I am not there.
I flow.
Último validado ou editado por kafetzou - 20 Outubro 2007 03:22