Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Irlandês - Afixada mensagem em Traduções

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsAlemãoHolandêsTurcoRussoBúlgaroEsperantoRomenoJaponêsÁrabeCatalãoEspanholPortuguês europeuHebraicoItalianoAlbanêsPolonêsSuecoDinamarquêsEstonianoSérvioHúngaroVietnamitaFinlandêsLituanoHindiChinês simplificadoGregoChinês tradicionalCroataNorueguêsFrancêsCoreanoTchecoPersa (farsi)EslovacoAfricânerTailandês
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNepaliNewariUrduCurdo

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Afixada mensagem em Traduções
Tradução
Português europeu-Irlandês
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Português europeu

Foi afixada uma nova mensagem a propósito de uma das suas traduções
Notas sobre a tradução
I used the formal "you".\r In title, I refered to "traslations" as a section on the site: "Traduções". "Posted message on Translations"
13 Agosto 2005 23:10