Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



78Tradução - Grego-Inglês - Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος, ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglêsPortuguês brasileiroEspanholSérvioTurcoFrancêsItaliano

Categoria Música

Título
Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος, ...
Texto
Enviado por irini
Idioma de origem: Grego

Έπεφτε βαθεια σιωπή στο παλιό μας δάσος,

"τρέξε να σε πιάσω" μου χες πρωτοπεί
Και όταν ετριζε η βροχή στα πεσμένα φύλλα,
πόση ανατριχίλα μέσα στην ψυχή.

Título
A deep stillness was falling on our old woods, ...
Tradução
Inglês

Traduzido por kafetzou
Idioma alvo: Inglês

A deep stillness was falling on our old woods,
"Run and I'll catch you" you had said to me
And as the rain was beating a rhythm on the fallen leaves,
How much shivering within the soul.
Último validado ou editado por kafetzou - 25 Janeiro 2007 14:32