Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Lituano - PÃ¥ grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoLituano

Categoria Frase - Sociedade / Povos / Política

Título
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Texto
Enviado por Ausra113
Idioma de origem: Sueco

På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
Notas sobre a tradução
Original before edits: Pa grund av slitage bor bromsarna regleras regelbunded.

Título
Del susidevejimo reikia stabzius reguliuoti(tikrinti)pastoviai
Tradução
Lituano

Traduzido por sweduke
Idioma alvo: Lituano

Dėl susidėvėjimo reikia stabdžius tikrinti pastoviai.
Notas sobre a tradução
På grund av slitage bör bromsarna regleras regelbundet.
pazodziui!:)
del priezasties nuo susidevejimo reikia stabdzius reguliuoti pastoviai

edit: added diactitics and a full-stop. ~Dzuljeta
Último validado ou editado por Dzuljeta - 7 Maio 2009 16:12