Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



76Tradução - Turco-Francês - seni seviyorum

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoFrancêsBúlgaro

Categoria Discurso - Amor / Amizade

Título
seni seviyorum
Texto
Enviado por abdulcambaz
Idioma de origem: Turco

seni ilk gördüğüm an içim.ürperdi bir hoş oldum.ciğerimin yandığını hissettim.bana ne olduğunu bilmiyorum.fakat cok uzun zaman sonra hissetmiş olmam beni çok etkiledi.
her zaman seni düşünüp,seninle olmak,seninle vakit geçirmek istiyorum.Aşkım seni çok seviyorum.sensiz hayat bir işkence

Título
je t'aime
Tradução
Francês

Traduzido por ViÅŸneFr
Idioma alvo: Francês

la première fois que je t'ai vu, j'ai frissonné, je me suis senti bizarre. j'ai senti mes entrailles bouillonner. je ne sais pas ce qui m'arrive. mais le fait que je ressente encore tout ça après tant de temps me bouleverse.
tout le temps je pense à toi, je veux être avec toi , passer du temps avec toi. Mon amour je t'aime énormément. la vie sans toi est une torture.
Último validado ou editado por cucumis - 3 Fevereiro 2006 08:18