Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Norueguês-Irlandês - Adresser-registrering-prosess

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsRomenoAlemãoPortuguês europeuEspanholAlbanêsRussoTurcoItalianoBúlgaroHebraicoPortuguês brasileiroHolandêsCatalãoÁrabeHúngaroChinês simplificadoSuecoPolonêsEsperantoJaponêsCroataGregoHindiIslandêsSérvioLituanoDinamarquêsFinlandêsChinês tradicionalEstonianoNorueguêsCoreanoFeroêsTchecoPersa (farsi)EslovacoCurdoAfricânerNepaliEslovenoTailandês
Traduções solicitadas: IrlandêsKlingonNewariUrduVietnamitaFrancês

Categoria Web-site / Blog / Fórum - Computadores / Internet

Título
Adresser-registrering-prosess
Tradução
Norueguês-Irlandês
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Norueguês

Denne emailadresse er en gyldig da det brukt for registreringsprosessen.
15 Novembro 2005 21:59