Preklad - Grécky-Anglicky - δάμε σπίτι μόλις εμπήκα. Ήμουν δουλειά.Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória Chat Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | δάμε σπίτι μόλις εμπήκα. Ήμουν δουλειά. | | Zdrojový jazyk: Grécky
δάμε σπίτι μόλις εμπήκα. Ήμουν δουλειά.
| | Before edit: dame spiti molis empika. Imoun doulia |
|
| Here, I've just got home. I was at work. | | Cieľový jazyk: Anglicky
Here, I've just got home. I was at work. | | No idea what "dame" is. It's not a word nor can I find any similar word that could fit in its place. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané User10 - 12 septembra 2015 21:21
|