Cucumis - Gratis översättning online
. .


Färdigställda översättningar

Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till

Resultat 501 - 520 av ungefär 105991
<< Föregående••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 •• 46 ••• 126 •••• 526 ••••• 2526 ••••••Nästa >>
73
Källspråk
Turkiska Rüyam; fakirlere bir şans verebilmek! Rüyam; her...
Rüyam; fakirlere bir şans verebilmek! Rüyam; her gün ölen kırk bin insanı kurtarabilmek.
Rachel Corrie'un sözü. Anlamından ziyade orjinal hali olsun.

Färdigställda översättningar
Engelska My dream is to give the poor...
66
Källspråk
Turkiska Ramazanı bekliyoruz, dinimin gerektirdiği şeyleri...
Ramazanı bekliyoruz, dinimin gerektirdiği şeyleri yapmıyorum ama oruç tutacağım

Färdigställda översättningar
Engelska We are looking forward to...
39
Källspråk
Turkiska Nasıl teşekkür etsem az. Öyle mutlu ediyorsunki...
Nasıl teşekkür etsem az,öyle mutlu ediyorsunki

Färdigställda översättningar
Engelska I can't thank you enough...
225
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Turkiska Günümüzde balata konusunda yapılan bilimsel...
Günümüzde balata konusunda yapılan bilimsel çalışmalarda ekonomik olmanın ikinci planda kalarak ekolojik olmanın ön plana çıkarılmasının sebebi Amerika Birleşik Devletleri’nde ve bazı Avrupa ülkelerinde yapılan bilimsel çalışmalar sonucunda elde edilen veriler olmuştur.
Balata konusunda yapılan akademik çalışmalarda önceden balatanın ekonomik olmasına dikkat edilirken son zamanlarda ekolojik olması istenmektedir.

Färdigställda översättningar
Engelska The data derived from the scientific...
283
Källspråk
Turkiska engelli bireyler için çalışmalar
Proje alanımızdaki doğal ortamlarda ve Bigadiç Kınalı Keklik Tesisindeki keklik, sülün, ördek, köpek, koyun vb. hayvan çeşitliliğinin fazla olması; engelli bireylerin doğrudan doğa ve hayvanlarla sevgi alışverişi içinde olması, engelli bireydeki tutum ve davranış değişikliklerinin kısa sürede ve beklenin üzerinde olduğu gözlenmiştir.

Färdigställda översättningar
Engelska Studies on the disabled
63
Källspråk
Turkiska Yasak aşkın çıkmazlarında soluksuz bir yolculuk....
Yasak aşkın çıkmazlarında soluksuz bir yolculuk. Yasak aşkın diyeti diyelim!

Färdigställda översättningar
Engelska The ransom of forbidden love...
Ryska искупление
71
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Turkiska Allah sizi korumak için, bazı insanları...
Allah sizi korumak için, bazı insanları hayatınızdan çıkarır..
-Peşinden koşmayın...

Färdigställda översättningar
Engelska To protect you...
Tyska Um dich zu schützen
Kinesiska (förenklad) 为了保护你
216
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Ryska Анненский Иннокентий Среди миров
Среди миров
Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя...
Не потому, чтоб я Ее любил,...
А потому, что я томлюсь с другими.
И если мне сомненье тяжело,
Я у Нее одной ищу ответа,
Не потому, что от Нее светло,
А потому, что с Ней не надо света.
Може да не е художествен превод, а само буквален.
Британски или американски английски.

Author - Анненский Иннокентий (edited by Siberia, no translation of names)

Färdigställda översättningar
Engelska In the universe
69
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Franska Je recherche un développeur pour ...
Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?
<edit> "Recherche de développer pour mon entreprise tu que je vais créé veux tu être mon associer" with "Je recherche un développeur pour l'entreprise que je vais créer. Veux-tu être mon associé?" -As this is the way it reads </edit> (edit by admin 04/18/14)

Färdigställda översättningar
Spanska Busco un desarrollador para...
386
Källspråk
Bulgariska Тематичните пътувания с цел посещение на винарски...
Тематичните пътувания с цел посещение на винарски райони и дегустации на вина или накратко винени турове набират скорост и набират все повече и повече туристи. Туристите които посещават даден район идват не само за да си купят бутилка вино, а за да вкусят от характерността на района, типичната за него храна, начина на живот, природните и културните забележителности. Важна част са местата за настаняване, ресторантите, гостоприемството на персонала и местните жители.

Färdigställda översättningar
Franska Les voyages thématiques ayant pour but la visite de ...
Engelska Theme trips for visiting wine regions
51
Källspråk
Turkiska harf deÄŸiÅŸimi
Bulunan kelimenin harfleri yerine rastgele yeni harfler gelir.

Färdigställda översättningar
Engelska New letters come randomly when the ...
89
Källspråk
Turkiska Hiç hata yapmayan insan, hiçbir şey yapmayan...
Hiç hata yapmayan insan, hiçbir şey yapmayan insandır. Ve hayatta en büyük hata, kendini hatasız sanmaktır.
Yunus Emre'nin sözü

Färdigställda översättningar
Engelska A person who makes no mistake...
309
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Engelska amaca yönelik muhasebe
As part of our discussion of business-model-based accounting, we make the case that basing the
accounting for an arrangement on an entity’s business model is equivalent to basing the accounting
on management intent for the use, disposition or settlement of financial statement items, and
conclude that the distinctions between the two terms are not substantial.
business-model-based accounting amaca yönelik muhasebe

Färdigställda översättningar
Turkiska "İş Modeli" temelli muhasebe hakkındaki...
45
Källspråk
Engelska I'll be on holiday for two months. Take care...
I'll be on holiday for two months. Take care yourself.

Färdigställda översättningar
Turkiska İki aylığına tatile çıkıyorum...
2267
Källspråk
Engelska namoWoman : In between worlds of sexualities, dualities and tonalities
By recreating themselves, artists transcend their time and place and now Salim has endeavored to overlook the life in his hometown, Tehran, by composing his 6th album, namoWoman. An instrumental avant-prog and prog metal album, namoWoman hires microtonal Persian music influences while introducing a newly constructed language (conlang) named "l3abEl" (pronounced Babel) in which the album’s booklet is written.

Salim is a man of extremities while always seeking reconciliation and harmonization among the most remotely contradictory elements. So developing as a rock/metal artist in a rock alien environment in his hometown or expressing himself by personalized mediums like a conlang of his own, all come natural to his lifestyle. In his 2012 album, Salim has hired an expressionist microtonal approach toward art rock/metal that he describes himself as "empty spaces filled with occasional wild electric guitars and expressive melodies while having oriental dance elements undercover".

About the concepts behind namoWoman composition, Salim says "I have always found the assumption of impossibility an important trick against my mind – a human mind that usually prefers patterned and inductional methods of cognition." Salim adds: "As an artist, creating and experimenting with yet unexplored mental realms has always fascinated me and in order to trick my mind into pushing toward new possibilities, I like experimenting around fundamental concepts like human sexuality. Ideas like considering human sexuality beyond its dualistic nature let me to enter a new mindset and fascinations about worlds of non-Carbon based life, gradually fed my creativity for namoWoman. Maybe I can say this mindset forced my mind to respond on vital levels and challenge its own existence…"

The album cover features Carvaggio’s painting of Medusa, which according to Sigmund Freud is "the supreme talisman who provides the image of castration". Salim says: "namoWoman cover design is a symbolic representation as if the way of transforming dualistic conceptuality passes through castrating one’s sexual identity and reconstructing it anew. All songs in this album appear as perspectives of such creative realms".

Here, Persian music quarter tones are coming in between western music intervals – as Salim has outlined in a music theory article on his website, "Persian Modes: Reading Between the Lines of Western Music". While quarter tones harmonize namoWoman album’s musical language, the l3abEl conlang accompanying its booklet tries to establish the harmony in realm of words.

namoWoman is available in digital and CD format at www.salimworld.com/album-namowoman.htm



namoWoman is the name of a music album

Färdigställda översättningar
Spanska namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Brasiliansk portugisiska namoWoman : entre mundos de sexualidades, dualidades e tonalidades
Franska namoWoman : entre sexualité, dualité et tonalités
Ryska namoWoman: В перерывах между мирами сексуальности, двойственности и тональности.
Tyska namoWoman: Zwischen Welten aus Sexualitäten, Dualitäten und Tonalitäten
Nederländska namoWoman: tussen werelden van seksualiteiten, dualiteiten en tonaliteiten.
Rumänska namoWoman: ÃŽntre lumile sexualităţilor, dualităţilor ÅŸi a tonalităţilor
Turkiska namoWoman : Cinsellik, ikilik ve tonalite dünyaları arasında
Svenska namoWoman : mittemellan världar av sexualitet, dualism och toner
Polska Pomiędzy światami seksualności, dwuznaczności i tonalności
Danska Imellem verdener af seksualiteter, dualiteter og toner
110
Källspråk
Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Turkiska Ahmaklıktan daha korkunç bir şey yoktur. Ahmak...
Ahmaklıktan daha korkunç bir şey yoktur.
Ahmak kişiler, düşüncesiz hareketlerinden dolayı çevresindekileri sürekli sıkıntıya sokar.

Färdigställda översättningar
Engelska There is nothing more terrible...
278
Källspråk
Bulgariska Казвам се Г. Т. от град Варна, ...
Казвам се Г. Т. от град Варна, България. Искам да попитам за документите, които сме ви изпратили за виза до Канада, дали сте ги получили и дали сме ви изпратили всичко, което е нужно, защото изминаха 2 месеца, а ние нямаме отговор. Имате ли представа колко време ще отнеме процедурата до издаването на визата?

Благодаря ви.

Färdigställda översättningar
Engelska My name is G. T., I am from Varna, ...
<< Föregående••• 6 •• 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 •• 46 ••• 126 •••• 526 ••••• 2526 ••••••Nästa >>