Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Arabisk-Tysk - ازيك يا امير عامل اية انت عارف انا مين انا...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ArabiskTysk

Kategori Poesi

Titel
ازيك يا امير عامل اية انت عارف انا مين انا...
Tekst
Tilmeldt af mido_alex86
Sprog, der skal oversættes fra: Arabisk

ازيك يا امير عامل اية

انت عارف انا مين
انا طنط ماجدة جميل
اخبار الدراسة اية ؟
يا رب تكون بخير
وعايزين نشوفك
مع السلامة

Titel
Wie geht's dir "Amir", wie läuft's?
Oversættelse
Tysk

Oversat af Rodrigues
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Wie geht's dir "Amir", wie läuft's?
Weißt du, wie es mir geht?
Ich bin vor "magda gamil"
Was macht dein Schulstudium?
Ich hoffe dir geht's gut
und wir wollen dich sehen
Tschüss
Bemærkninger til oversættelsen
translated by english bridge - see bridge on arabic page of this translation.
Senest valideret eller redigeret af iamfromaustria - 8 Februar 2008 19:02





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

1 Januar 2008 16:07

Rema_elfiky
Antal indlæg: 1
ta7tawe el tarhama 3ala ma3ani khatea. el gomla el tanza we el talta

3 Januar 2008 15:40

Rodrigues
Antal indlæg: 1621
Ich glaube "Reme_elfiky" vergleicht verkehrt herum.

8 Januar 2008 21:40

arabel
Antal indlæg: 1
الترجمه فيها كلمات غير وارده في نصوص الجمل ,هي قد تعطي المعنى لكن ليس بشكل دقيق

9 Januar 2008 04:34

Rodrigues
Antal indlæg: 1621
what you said, arabel?