Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Tyrkisk - το βρηκα τελικα τωρα οτι γραφω στα ελληνικα θα...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskTyrkisk

Kategori Sang - Erhverv / Jobs

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
το βρηκα τελικα τωρα οτι γραφω στα ελληνικα θα...
Tekst
Tilmeldt af zardukjunior
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

το βρηκα τελικα τωρα οτι γραφω στα ελληνικα θα μου το διχνει στα τουρκικα

Titel
Sonunda buldum.
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af User10
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Sonunda buldum. Şimdi Yunanca yazdığım her şeyi bana Türkçe olarak gösterecek.
Bemærkninger til oversættelsen
örneğin, çeviri programı yazdıklarının Yunanca'dan Türkçe'ye çevirisini gösterecek.
Senest valideret eller redigeret af handyy - 12 August 2010 12:28





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

23 Marts 2010 16:44

handyy
Antal indlæg: 2118
...and here "Finally I've found it! Now it'll show everything I write in Greek to me in Turkish."



CC: irini reggina