Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Serbisk - recenica

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskSerbiskKroatisk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
recenica
Tekst
Tilmeldt af mimica78
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Αχ τι θα κανω μαζι σου νινι μου....????? Σε θελω πολλυ, ειληκρινα

Titel
recenica
Oversættelse
Serbisk

Oversat af MarijaStefanovic
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Ah, šta ću sa tobom, bebo moja? Mnogo te želim, iskreno.
Senest valideret eller redigeret af Cinderella - 20 Januar 2010 01:43





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 Oktober 2009 01:25

Cinderella
Antal indlæg: 773
νινί - Το μωρό, στη μωρουδοσλάνγκ.
www.slang.gr

13 Oktober 2009 12:10

Roller-Coaster
Antal indlæg: 930
MarijaStefanovic,

Skinucu poll sa tvojih prevoda kako bi mogla da ih izmeniš. Zamolila bih te i da koristiš kvačice na č,ć,š...

Pozdrav,

RC