Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



32Oversættelse - Tyrkisk-Græsk - seni çok seviyorum imkansızım

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskFranskArabiskItalienskTyskBulgarskGræskLatinAlbansk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
seni çok seviyorum imkansızım
Tekst
Tilmeldt af sevgi_75
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

seni çok seviyorum imkansızım
Bemærkninger til oversættelsen
sewni seviyorum imkansızım

Titel
σ'αγαπάω τοσο πολύ,
Oversættelse
Græsk

Oversat af attart
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

σ'αγαπώ τόσο πολύ,αδύνατή μου αγάπη.
Bemærkninger til oversættelsen
ελευθερο νοημα

Σημείωση επιμελητή. Εναλλακτικές μεταφράσεις για το "αδύνατη" = 'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" (από τη συζήτηση της μετάφρασης).
Senest valideret eller redigeret af irini - 1 Marts 2009 23:29





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Februar 2009 16:14

xristi
Antal indlæg: 217
ή "αδύνατη αγάπη".

4 Februar 2009 12:01

treliamazona2020
Antal indlæg: 17
Σ'αγαπώ τόσο πολύ, αδύνατη μου αγάπη.

11 Februar 2009 14:07

mingtr
Antal indlæg: 85
'ανεκπλήρωτη' ή 'απραγματοποίητη" ή "αδύνατη" αγάπη

15 Februar 2009 23:22

Cinderella
Antal indlæg: 773
αδύνατη αγάπη

26 Februar 2009 19:14

milena8
Antal indlæg: 7
Σ 'αγαπώ τόσο πολύ, αγάπη μου, αδύνατο